Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*omV- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bone head 2 head of hip bone 3 hip bone, thigh bone 4 clavicle face="Times New Roman Star"1 головка кости 2 головка бедренной кости 3 бедренная кость 4 ключица face="Times New Roman Star"omaz?|a, umac?a, uma 1 face="Times New Roman Star"oma, omaz?|a (Pav. C. ), (MKypch.) 2, omaz?|a kemig|i (At-Tuhf.) 4 face="Times New Roman Star"omba 2 face="Times New Roman Star"omac?a 3 face="Times New Roman Star"omyx 'knee-cap' (dial.) face="Times New Roman Star"TMN 2, 132, ЭСТЯ 1, 453.
face="Times New Roman Star"*uc?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 waterfall 2 spray face="Times New Roman Star"1 водопад 2 брызги face="Times New Roman Star"uc?ary 'ausschweifend' face="Times New Roman Star"oc?oq 2 face="Times New Roman Star"uc?ar 1 face="Times New Roman Star"v@w|z?|@w|lt-v@w|z?|@w|lt 'gurgle, guggle (onomat.)' face="Times New Roman Star"usun 'river rapid' (Пек. ) face="Times New Roman Star"u'z?ar 'river rapid' face="Times New Roman Star"u.s?an-ten|iz 'broad sea' face="Times New Roman Star"VEWT 509.
face="Times New Roman Star"*u:ly- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to cry, howl face="Times New Roman Star"кричать, выть face="Times New Roman Star"uly- (OUygh.) face="Times New Roman Star"uly- (MK ) face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"ula- face="Times New Roman Star"ulu- (AH , IM ), ula- (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"ula- face="Times New Roman Star"u:ly- face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"ъw|lax- 'to neigh' face="Times New Roman Star"uluj- face="Times New Roman Star"uluj- face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"u>ly- face="Times New Roman Star"uly- face="Times New Roman Star"u>lu>- face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"uly- face="Times New Roman Star"ulu- face="Times New Roman Star"EDT 127, VEWT 512, ЭСТЯ 1, 595, Stachowski 243. Yak. has secondary shortening in a disyllabic stem.
face="Times New Roman Star"*obu-ra- / *obu-n- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to wear out (intr.), decay 2 to cease, stop 3 to tire 4 to be destroyed face="Times New Roman Star"1 изнашиваться, стареть 2 прекращаться 3 уставать 4 развалиться, разрушиться face="Times New Roman Star"uwa-l-, wa-l- 1, 3, 4 (dial., ТТДС 112, 451) face="Times New Roman Star"u:ra- 1 face="Times New Roman Star"u:ra- 1 face="Times New Roman Star"yvъn- 3 face="Times New Roman Star"u:raj- 2 face="Times New Roman Star"ura- 4 face="Times New Roman Star"VEWT 356, 515. Kalm. o:r- 'to fall apart, become spoiled' may be < Turkic, but the immediate source is unclear (Tat.?). The Chuv. form may be a dialectal variant of ylъn-, see Егоров 342, Федотов 2, 468.
face="Times New Roman Star"*c?yj, *c?yj-yk face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 wet, soaking, moist 2 dew 3 moisture 4 raw face="Times New Roman Star"1 мокрый 2 роса 3 влага, влажный 4 сырой face="Times New Roman Star"c?i/c?y 3 (MK ), c?y-la- 'to moisten' (MK ), c?yq- 'to absorb moisture' (MK ), c?yg|-la-n- 'to be half-cooked' (MK ), c?ig 4 (IM ) face="Times New Roman Star"c?ig|, c?ij 1, 2 face="Times New Roman Star"c?yq 2 face="Times New Roman Star"c?iq 2 (dial.), c?y:g| 1 (Xo|razm) face="Times New Roman Star"c?ij 'raw' face="Times New Roman Star"c?i:g 1, c?y:G 2 face="Times New Roman Star"syx 1, 3 face="Times New Roman Star"s?yq 3, s?yqtyg| 1 face="Times New Roman Star"c?ij 4, c?yq 3 face="Times New Roman Star"si:k 2, 3 face="Times New Roman Star"hi:k 2 face="Times New Roman Star"s?yq 3, 'meadow', s?yqtyg| 1 face="Times New Roman Star"s?yq 1 face="Times New Roman Star"c?ij-ki 4, c?yq 2, 3 face="Times New Roman Star"s?yq 2 face="Times New Roman Star"s?ij 4, s?yq 2 face="Times New Roman Star"sej 4, ysyq 2 face="Times New Roman Star"c?ij 4, c?yq 2 face="Times New Roman Star"c?ij 1, 2 face="Times New Roman Star"c?yj, cij 4, c?yx 2, 'hoar-frost' face="Times New Roman Star"s?yq 2 face="Times New Roman Star"c?yx-c?u 2 (ССЯ ) face="Times New Roman Star"c?ij 4, c?yq 2 face="Times New Roman Star"EDT 393, 406,408, 413, 418, VEWT 107, Лексика 39, Stachowski 106. The actual reflexes are best explained if we postulate an opposition *c?yj 'wet, raw' - *c?yj-yk 'dew, moisture' (with further contractions). Some forms, however, could be secondarily borrowed from Mong. (see Kal/. MEJ 34).
face="Times New Roman Star"*c?y:pgan face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 furuncle 2 rash, pimple face="Times New Roman Star"1 фурункул 2 сыпь, прыщ face="Times New Roman Star"c?ybyqan (MK ) 1 face="Times New Roman Star"c?yban 1 face="Times New Roman Star"c?uwan 1, c?ebi 'цыпки' face="Times New Roman Star"c?yban (Sangl. ) 1 face="Times New Roman Star"c?ipqo|n 1 face="Times New Roman Star"c?iban1, c?ivza" 2 face="Times New Roman Star"c?y:ban 1 face="Times New Roman Star"s?ybyrg|an 2 face="Times New Roman Star"c?ybytqan, (dial. - Верб. ) c?ibis?ke 2 face="Times New Roman Star"s/ъw|ban, s/ъw|van 1 face="Times New Roman Star"s?ivis?ki 2 face="Times New Roman Star"s?ibis?ki 2, 1 face="Times New Roman Star"s?yjqan 1 face="Times New Roman Star"s?yjqan, dial. s?uba 1 face="Times New Roman Star"sa"ba"rt- 'обметать губы', sebes?ke 'цыпки' face="Times New Roman Star"c?yban 1 face="Times New Roman Star"cyban, c?yban 1 face="Times New Roman Star"VEWT 106, EDT 396, TMN 3, 1151, Егоров 208, Федотов 2, 96. The Kaz. and Nogh. forms may be < Mong. (although they differ semantically).
face="Times New Roman Star"*sa.k(y)- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 aware 2 be aware, protect face="Times New Roman Star"1 осторожный, бдительный 2 быть осторожным, беречь(ся) face="Times New Roman Star"saq 1, saqyn- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"sak, sax 1 (dial.), sakyn- 2 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"saqyn- 2 (Houts. ) , saqin- 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"so|g| 1 (dial.) face="Times New Roman Star"saqa 1, saq-, saqy- 2 face="Times New Roman Star"saq 1,2 face="Times New Roman Star"sax 1, sag|y- 'to wait' face="Times New Roman Star"saqy- 2 face="Times New Roman Star"syg|ъ 'guard' face="Times New Roman Star"sa'g|y- 2 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"haq 1 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"saq 1, saqyn- 2 face="Times New Roman Star"saqyn- 2 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"saq 1 face="Times New Roman Star"VEWT 395-6. Turk. > WMong. sag|, Kalm. sag (KW 307).
face="Times New Roman Star"*Koma face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 concubine 2 wives of the same husband face="Times New Roman Star"1 наложница 2 жены одного мужа по отношению друг к другу face="Times New Roman Star"kuma 1, 2 face="Times New Roman Star"quma (Буд. ) 1 face="Times New Roman Star"quma (Pav. C. ) 1 face="Times New Roman Star"quma 1 face="Times New Roman Star"Turk. > MMong. (MA , LHa) quma id. (although Doerfer TMN 1, 415 suggests the opposite direction of loan - which is dubious because of the isolated nature of the MMong. form).
face="Times New Roman Star"*sin|il face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 younger sister 2 younger brother face="Times New Roman Star"1 младшая сестра 2 младший брат face="Times New Roman Star"sin|il 1 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"sin|il 1 (MK ) face="Times New Roman Star"si>n|i>l 1 face="Times New Roman Star"sin|il 1 (Abush. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sin|il 1 face="Times New Roman Star"sin|il 1 face="Times New Roman Star"syn|ny 1 face="Times New Roman Star"sin|li 1 (dial.) face="Times New Roman Star"sin|nim (Chul.) 2 face="Times New Roman Star"s?ъll-ъm 2 face="Times New Roman Star"sin|di 1 face="Times New Roman Star"sin|li 1 face="Times New Roman Star"sin|li 1 face="Times New Roman Star"hi>n|li> 1 face="Times New Roman Star"sin|li 1 face="Times New Roman Star"sin|li 1 face="Times New Roman Star"sin|il, sin|ni, sin|ne 1 face="Times New Roman Star"EDT 839, Лексика 311, ЭСТЯ 7. The original meaning was probably "younger sister of husband" (still observable in Old Turkic); note also the meaning "younger brother" in Chuv. and in Chul. sin|nim.
face="Times New Roman Star"*syjn| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"gift (from an inferior to a superior) face="Times New Roman Star"подарок (от нижестоящего вышестоящему); почет face="Times New Roman Star"sin|u"t (MK ) `a gift without a return gift' face="Times New Roman Star"syj-ly 'respected' (dial.) face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"syj-la- 'to pay respect' (CCum .) face="Times New Roman Star"syj (dial.) face="Times New Roman Star"si-la- 'to treat, entertain' (ЯЖУ ), su-luk face="Times New Roman Star"sy:-la- 'to respect' face="Times New Roman Star"syj, syjyx; syj-la- 'to treat, entertain' face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"(sъj < Tat.) face="Times New Roman Star"sy-g|a- 'to treat, entertain' face="Times New Roman Star"sy-g|a- 'to treat, entertain' face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"hyj face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"syj face="Times New Roman Star"EDT 836, VEWT 415, Лексика 350, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*ini face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"younger brother face="Times New Roman Star"младший брат face="Times New Roman Star"ini (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"ini (MK ) face="Times New Roman Star"ini face="Times New Roman Star"i>ni> face="Times New Roman Star"ini (Бор. Бад. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"ini face="Times New Roman Star"ini face="Times New Roman Star"ini, yny face="Times New Roman Star"ini (dial.) face="Times New Roman Star"ini face="Times New Roman Star"ini, i:n face="Times New Roman Star"ini, ini: face="Times New Roman Star"ini-bi: face="Times New Roman Star"ini face="Times New Roman Star"i>ni> face="Times New Roman Star"ini face="Times New Roman Star"i>ni> face="Times New Roman Star"ini face="Times New Roman Star"ini face="Times New Roman Star"EDT 170, VEWT 172, TMN 2, 226, ЭСТЯ 1, 362-363, Лексика 292, Stachowski 126.
face="Times New Roman Star"*Kotur/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"yak face="Times New Roman Star"як face="Times New Roman Star"qotuz (MK ) face="Times New Roman Star"xotoz face="Times New Roman Star"qutaz (dial.) face="Times New Roman Star"qotas (Pav. C. ), qutuz (AH ) face="Times New Roman Star"qo.tas face="Times New Roman Star"qotaz face="Times New Roman Star"Gotaz face="Times New Roman Star"Gotaz face="Times New Roman Star"qotos face="Times New Roman Star"qutas face="Times New Roman Star"EDT 608, ЭСТЯ 6, 81-82.
face="Times New Roman Star"*jylky face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"age; aged (grown-up) animal face="Times New Roman Star"возраст; взрослое животное face="Times New Roman Star"jylqy (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jylqy (MK ) face="Times New Roman Star"jylqy face="Times New Roman Star"jylqy (AH , Ettuhf. ), ylqy (Бор. Бад. , Abush. ) face="Times New Roman Star"jilqi face="Times New Roman Star"z?|i(l)qa, z?ilqi face="Times New Roman Star"ilxy, ylxy (dial.) face="Times New Roman Star"jylqy face="Times New Roman Star"c?ylg|y face="Times New Roman Star"c?ylg|y face="Times New Roman Star"d/ylqy face="Times New Roman Star"sylg|y face="Times New Roman Star"c?ylg|y face="Times New Roman Star"z?|ylqy face="Times New Roman Star"z?ylqy face="Times New Roman Star"jylqy face="Times New Roman Star"jylqy face="Times New Roman Star"z?|ylqy, zylqy face="Times New Roman Star"jylqy face="Times New Roman Star"z?ylqy face="Times New Roman Star"jylqy, jilqy face="Times New Roman Star"EDT 925-926, ЭСТЯ 4, 281-282, Лексика 444.
face="Times New Roman Star"*ja:t face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"foreign(er) face="Times New Roman Star"чужой, иностранный face="Times New Roman Star"jat (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jat (MK ) face="Times New Roman Star"jat (dial.) face="Times New Roman Star"jat face="Times New Roman Star"jat (Pav. C. , AH , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jo|t face="Times New Roman Star"jat face="Times New Roman Star"jad face="Times New Roman Star"ja:t face="Times New Roman Star"c?at face="Times New Roman Star"jat, d/at face="Times New Roman Star"z?|at face="Times New Roman Star"z?at face="Times New Roman Star"jat face="Times New Roman Star"jat face="Times New Roman Star"jat face="Times New Roman Star"z?at face="Times New Roman Star"jat face="Times New Roman Star"EDT 882, VEWT 192, ЭСТЯ 4, 158-159, Лексика 564. Turk. > WMong. z?|ad, Kalm. zad (KW 462, Щербак 1997 , 123).
face="Times New Roman Star"*Kol/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 pair, couple, one of a couple 2 to join, unite face="Times New Roman Star"1 пара, один из пары 2 соединять(ся) face="Times New Roman Star"qos?- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"kos?- 2 face="Times New Roman Star"qus? 1, qus?- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"qo.s? 1, qo.s?- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos 1 face="Times New Roman Star"Gos?- 2 face="Times New Roman Star"Gos? 'a couple of oxen', Gos?- 'to add' face="Times New Roman Star"xos 1, xos- 2 face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"xos?- 2 face="Times New Roman Star"xos 'double; again', xohuj- 2, xoho:n 'poem' face="Times New Roman Star"koho:n 'poem' face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"qo's?- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos 1, qos- 2 face="Times New Roman Star"qos 1, qos- 2 face="Times New Roman Star"qywys? 1, qus?- 2 face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos 1, qos- 2 face="Times New Roman Star"qos? 1, qos?- 2 face="Times New Roman Star"qos?- 2 face="Times New Roman Star"VEWT 283; EDT 670, Лексика 611, Федотов 2, 375, ЭСТЯ 6, 90-94, Stachowski 150. Turk. > MMong. (HY ) qos?i, WMong. qos, Kalm. xos? 'pair' (KW 189, TMN 3, 364, Clark 1980 , 41, 42, Щербак 1997 , 142).
face="Times New Roman Star"*ge.r-tu" face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"true, truth face="Times New Roman Star"верный, правда face="Times New Roman Star"kertu", kert-gu"n- 'believe' (OUygh.) face="Times New Roman Star"kertu" 'oath, truth', kert-gu"n- 'believe' (MK , KB ) face="Times New Roman Star"ger-c?ek face="Times New Roman Star"ger-c?a"k face="Times New Roman Star"ger-c?ek face="Times New Roman Star"kirt@-n- 'believe' face="Times New Roman Star"kirdik, kirz?|ik face="Times New Roman Star"kirdik face="Times New Roman Star"kerti face="Times New Roman Star"kerti face="Times New Roman Star"ger-c?ek face="Times New Roman Star"kerti, ker-c?ek face="Times New Roman Star"gerti face="Times New Roman Star"VEWT 257, EDT 738, 741, ЭСТЯ 3, 28-31, Stachowski 149.
face="Times New Roman Star"*c?yg (?-y:-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 reed 2 reed mat 3 things woven from reed face="Times New Roman Star"1 тростник, чий 2 тростниковая циновка 3 изделия, плетеные из чия (тростника) face="Times New Roman Star"c?yg| (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"c?yg| (MK ) 'reed screen' face="Times New Roman Star"c?yg|, c?ig| 'reed partition' face="Times New Roman Star"c?yg| 2 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"c?ij 1, 3 face="Times New Roman Star"c?ig| 1 face="Times New Roman Star"z?|ig| 1 face="Times New Roman Star"c?ij 1 face="Times New Roman Star"c?ij 1, 3 face="Times New Roman Star"s?ij 1, 3 face="Times New Roman Star"s?ijboj 'любисток' (?) face="Times New Roman Star"c?ij 2 face="Times New Roman Star"s?ij 2 face="Times New Roman Star"VEWT 107, 110; EDT 404, 412. Turk. > MMong. (HY 20) c?ix, WMong. c?ig, Khalkha c?ig, Ord. c?i:g 'bamboo screen'. The Nogh. form may be a compound; for the second part cf. *byn/an.
face="Times New Roman Star"*ko":ru"- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to use bellows 2 bellows face="Times New Roman Star"1 использовать меха 2 меха face="Times New Roman Star"ko"ru"k (MK ) 2 face="Times New Roman Star"ko"ru"- 1, ko"ru"k 2 face="Times New Roman Star"ku"rek 2 face="Times New Roman Star"go"ru"k (IM ), ko"ru"k (MA , Pav. C. ) 2 face="Times New Roman Star"ko"lik (dial.) 2 face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2 face="Times New Roman Star"ko":rik 2 face="Times New Roman Star"ko"r@k 2 face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2 face="Times New Roman Star"ku"o"rt 2 face="Times New Roman Star"xo"ru"k 2 face="Times New Roman Star"ko":ru"k 2 face="Times New Roman Star"ko"r@k 2 face="Times New Roman Star"ko"r@k 2 face="Times New Roman Star"ku"rek 2 face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2 face="Times New Roman Star"ko"r@k 2 face="Times New Roman Star"ko"ru"k 2 face="Times New Roman Star"VEWT 293, ЭСТЯ 5, 118, Лексика 414-415.
face="Times New Roman Star"*sonar face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"hunting (with dogs) face="Times New Roman Star"охота (с собаками) face="Times New Roman Star"(Kurdak) sumar-la- 'to hunt' (R.) face="Times New Roman Star"sunar face="Times New Roman Star"(Bulgar) somor 'dog' face="Times New Roman Star"sonor face="Times New Roman Star"sonor face="Times New Roman Star"sonar-la- 'to trace' (КТТС) face="Times New Roman Star"hunar face="Times New Roman Star"VEWT 428, ЭСТЯ 7 (here related to *sony 'untouched snow or grass' which is rather dubious). Tat. > Chuv. sunar 'id.' (Федотов 2, 63).
face="Times New Roman Star"*sia:k- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to think, contemplate, worry 2 to miss 3 intelligence 4 thought, worry 5 to read 6 to remember 7 mourning, sad remembrance face="Times New Roman Star"1 думать, размышлять, грустить 2 скучать 3 разум 4 мысль, волнение 5 читать 6 помнить 7 оплакивание, печальное воспоминание face="Times New Roman Star"saq- 1, saqys? 4 (OUygh.) face="Times New Roman Star"saq-, sag|yn- 1, saqys? 4 (MK ) face="Times New Roman Star"sag|y 7 face="Times New Roman Star"sag|y 4, sag|yn- 2 face="Times New Roman Star"sag|yn- (Буд. ) 2, sag|y (Pav. C. ) 1 face="Times New Roman Star"so|g|in- 2 face="Times New Roman Star"seg|in- 2 face="Times New Roman Star"sa:Gyn- 2 face="Times New Roman Star"sag|yn- 2 face="Times New Roman Star"s?og|ъs? 4 face="Times New Roman Star"a:x- 5, ag|yn- 2, 6 face="Times New Roman Star"a:k- 5, agyn- 2, 6 face="Times New Roman Star"sag|yn- 2, 6, sag|ys? 3 face="Times New Roman Star"sag|yn- 2 face="Times New Roman Star"sag|yn- 2 face="Times New Roman Star"sag|yn- 2 face="Times New Roman Star"hag|yn- 2 face="Times New Roman Star"sag|yn- 1, 2 face="Times New Roman Star"sag|yn- 1, 2 face="Times New Roman Star"sag|yn- 2 face="Times New Roman Star"Мудрак 113-114, VEWT 395, EDT 813, Федотов 2, 464, Stachowski 28, 41 (confused with *sa.k-, from which it is often really hard to distinguish), ЭСТЯ 7. Voicing of medial -k- is regular after a long vowel (but it is somewhat strange in MK 's text - note also its absence in saqys?).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1205268 13930207
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov